close
『明日よいことがあると思ってごらん、今幸せになるよ』
奈々の翻訳
『請試著想想看--明天會有好事發生!如果這麼想的話.現在就會變得很幸福哦!』
這是我所喜歡的日本作家斉藤一人的名言.他的書裡所寫的名言都是積極向上的文章.我自己每看一篇就會變得讓自己更積極向上.
而且他的字也相當漂亮喔.所以有時也把他的字拿來當範本練習.
人生當中有好有壞.何不試著往好事去想呢?
自己也想結合自己的語言加書法出一本書看看.雖然很難.但是不試試看更是不能成就事實.
人生有夢.築夢踏實.只要我說能我就能(戴晨志老師名言)--
(收到我賀卡的朋友.謝謝你們喜歡我的字.很有趣.因為有人以為是印刷品.有人以為是廣告信函差點丟掉.有人幫我拿去給朋友看.有人的家人也不忘稱讚.....謝謝大家那麼挺我!!超感動的.)
mba-online-program.com |
全站熱搜
留言列表