目前分類:【日本語漢字検定試験準1級 書き取り編】 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
日本語漢字検定試験準1級 書き取り ③

『カタカナを漢字で記せ。』(把以下片假名部分改成漢字)


中国語の説明部分 『奈々』

奈々 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

日本語漢字検定試験準1級 書き取り ②

『カタカナを漢字で記せ。』(把以下片假名部分改成漢字)


中国語の説明部分 『奈々』

奈々 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本語漢字検定試験準1級當中有十大部分.成語.諺語.熟語.發音.書寫.閱讀...實在是多到不行.因為太難了.背了就忘.所以我必須要每個字都查過字典.理解意思後才有辦法記起來.時間花費可是相當大的.以前我的日語老師曾說過我是【勉強魔(べんきょうま)-比喻對某事超熱心】呢^^"

背日語單字對我來說是興奮劑.越了解就覺得越有趣.越有趣也就會越想繼續背下去哦.真的是[讀書魔]?!

這部分是把片假名部分修改成漢字.大家看看有沒有跟中文差很多?有些漢字一樣.意思卻是相差十萬八千里喔.所以說和中文相似有好處也有壞處.因為容易背也容易被誤導呀.

奈々 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼