今天是日本正月初一,早上我們家很傳統的吃了麻糬(雑煮--ぞうに)和一些年菜,這些都是婆婆做的,因為我這個外國媳婦也沒有概念。



我喜歡日本這樣子清清淡淡的過年飲食,只要不多 吃零食,應該都不會是個變胖的年。不過婆婆說,日本人也是有過年肥的,所以還是個人飲食習慣的差異吧。



吃飽後toshi君向巴醬拜年『ばあちゃん、明けましておめでとうございます、今年もよろしくお願いします。』婆婆也相同的對孫子這麼說。

日本人即使是家人也是要很有禮貌很正式的來說上這一句呢,然後婆婆就給了toshi君一個大紅包。

對了,台灣人是除夕夜包紅包,除了上對下要包紅包之外,晚輩的也要包紅包孝敬父母。

但是日本不一樣,日本除了是今天初一包給晚輩紅包之外,晚輩是不用包紅包給長輩的。這點真是大不同,我告訴我婆婆台灣這樣的禮俗,她也覺得很特別。



日本人今天還要去神社祈福,我們家沒有去神社,倒是每年初一一定要上觀音山(廟)祈福,而且都會抽這裡超神準的籤,如果有來到觀音山的朋友一定要抽個籤喔。



今天是2017年的開始,小孩子漸漸長大,就象徵著我們做父母的漸漸變老,今天toshi君除了對我說--媽媽新年快樂之外,竟然自己再加一句:媽媽妳一定要長命百歲喔!!害我緊緊抱住他!這真是我最好的新年祝福了。



那麼我也是入境隨俗,也是要來跟大家說一句很普通又是日本人都會說的這一句,

新年明けましておめでとうございます。本年も宜しくお願い致します。


関連リンク;高崎白衣大観音公式サイト


arrow
arrow

    奈々 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()