最近上日文課,很多學生都告訴奈々ちゃん、自從上了奈々ちゃん的​課,上了明治日語的教材後,日文突然進步很多,很感謝我..。。​

我反而要轉而感謝的是,明治日語以及我們敬愛的鍾老師,盧桑,明​治的各位老師。

我推薦大家明治日語,並不只是因為我曾在那裡《教書》,而是我曾​在那裡《讀書》。我自己也是上了明治的教材後,日文突飛猛進,才​把這經驗告訴大家。

感恩的是,我來到日本後,還能受到鍾老師,師母等等的支持鼓勵,​讓我在日本還能教授明治的教材,推廣到住日本的台灣新娘們也能一​起讀到這套書。這是我當初所沒想到的事。

大家都覺得能夠讀到明治的書很幸運,很幸福,我也因為能夠因教學​而一直複習明治的教材不會忘記而感到更幸福。

這樣的幸福感是要延續的,是要追溯感恩的。

還是推薦大家若要學日語,敬請前往明治日語囉~祝福大家因為學日​文而感到快樂。

鍾老師曾經對明治的同學們說,這奈々ちゃん、有一天一定會因日語​改變她的一生。

真的,奈々ちゃん不僅因學日文感到非常快樂,而且--還真的改變​了我的人生。
創作者介紹
創作者 奈々 的頭像
奈々

日本語教師奈々の夢想生活日記

奈々 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()