11/11 (星期四) 晴

昨晚因為有事和公公一起出門.

在車上我把自己想說的話全部都跟公公說出來.讓公公也了解我的心情.其實不說.公公也是知道的.

公公吃抗癌藥物已經五天了.漸漸也出現副作用了.昨晚的多桑.相當的疲倦.我每天都會問多桑.今天也是那麼痛嗎?以前公公最愛說--大丈夫.但是現在的他也對我承認真的很痛..

想到這個痛是會一直越來越嚴重.和多桑最親的我們三人.如何能忍受看著父親一直痛下去呢.想到心就很痛.

抗癌藥物果然是個很強的藥.不吃的話.腫瘤會更嚴重.吃的話.又會噁心.怎麼做都不是的那種辛苦.我深切的感受到..只要能減輕一點點父親的痛就好了..

お父さん【SATISHIと奈々ちゃんの子供が見たかったね・・】【お父さん、元気出してください!きっと大丈夫ですよ。】
(多桑--爸爸真的很想看SATISHI和奈々ちゃん的小孩說..)(多桑.打起精神來.一定沒問題的.)

お父さん【若いごろから、ずっと残業してきて、将来のため、いっぱい計画を立ててきたけどね、お母さんと一緒に世界一周に行きたかったのに・・】【・・・】
(多桑--年輕到現在.為了將來.一直努力加班.定了很多計畫.也想和媽媽一起去世界旅行一週的說..)(...)

お父さん【SATOSHIと奈々ちゃんはもう年取ったから、早く旅行に行って、子供を作らないとね。】【はい、分かりました・・】
(多桑--SATOSHIと奈々ちゃん年紀也不小了.得趕快生小孩喔!)(好.我知道.)

お父さん【今日は抗癌剤の副作用のせいか、気持ちが一番悪かった。今日はだるかったなあ・・】【お父さん、無理しないでくださいね。ゆっくり休んでください。】
(多桑--或許是抗癌藥物的副作用吧.今天感到最噁心.而且很無力感..)(多桑.不要勉強喔.要好好休息喔.)

お父さん【昨日から、味覚をだんだん失ったよ。あまり食べたくなくなった。でも食べないと、体力がなくなるから、食べると、気持ちが悪くなる。困るね。】【お父さん、あまり考えすぎないように。】
(多桑--從昨天開始.好像感覺不到味覺了.變得不太想吃東西了.但是不吃的話.會沒有體力.吃的話.又會覺得噁心.很困擾呢..)(多桑.不要想太多喔..)

奈々【お父さんは私に言った事がある--奈々ちゃんは来てから、家族が明るくなったよ、ありがとうね。って。せっかく私が来たのに、お父さんの新しい人生がこれから始まると思ったのに・・この一年間、お父さんは本当にいっぱいくれました。ありがとうございます。】【ね!・・それはお父さんの運命だよ。しょうがないよ。】
(奈々--多桑曾對我說過--奈々ちゃん來了之後.家裡變得很有朝氣.謝謝妳..難得我來了說.多桑新的人生才剛要開始呢..這一年.多桑給我好多好多.謝謝您..)(對呀!不過這是爸爸的命運啦.沒辦法控制的.)

昨天公公的患部因為很痛.顯得相當疲倦.

那麼痛苦的公公還是依然不變的.每天用很溫柔的語氣對我說【奈々ちゃん、要穿外套喔.不要感冒了.】

そんなに優しいお父さんのことを考えると、とても切なくて切なくて、悲しい限りです。

想到那麼溫柔偉大的公公.我就感到非常的悲痛.非常的心痛.
無料カウンター
創作者介紹
創作者 奈々 的頭像
奈々

日本語教師奈々の夢想生活日記

奈々 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()