DSC09707.jpg


最近我的一位日文老師問起我關於與日本人國際結婚的相關手續.因為即將又有學生與日本人結婚.一切手續如果不是當事人.真的很難理解爲什麼我們的手續會這麼複雜.

我覺得國際結婚未來一定還是會有很多很多.之前因為太忙.忘了把這篇寫上來.現在正好利用這個機會補寫.希望對與日本人結婚的朋友有幫助.

但是每個人情況不同.而我是先在台灣辦理婚宴和登記.登記日為3/27日.所以到了日本辦理結婚登記時就是3/27日了喔.如果先在日本辦登記.那就是以那天為結婚登記日.所以最好先跟另一半商量好比較好.

結婚是2個人的終身大事.我的SATOSHI先生是個很細心.什麼事情都會幫我想的很周到.他在日本工作繁忙之際.還是每天打電話給入國管理局啦.交流協會啦...等等.法律因為一直在變.所以我覺得還是2個人親自打相關電話之後再做筆記比較妥當.

我在台灣也整理剪貼了一大本資料.來到日本.看到我老公也剪貼了更大一本.害我眼淚都掉下來.這麼細心..

他說因為是2個國家.不是住在隔壁而已.萬一什麼沒辦好可是很麻煩的.他說的沒錯喔.我相當謝謝他.

補充一點.我來到日本之後.申請在留資格證明也全部是他幫我寫資料的喔!!感動~

那我就把我的情況寫出來給大家參考吧!

老公整理的資料一大本
IMG_4997.jpg


Counter Stats
gold coast doctors
gold coast doctors Counter這是我的狀況.如果不同.還是要本人打電話問喔.先在日本辦理或是台灣辦理登記是不一樣的喔.

[而我們是先在台灣登記入籍的。]
  
「日本的先生需要準備的有~
①戶籍謄本1份(3個月以內有效) 
②印章          
③護照」
[日本的先生和台灣的太太需本人到台北交流協會,申請單身證明。]

【台北交流協会住所:台北市松山区慶城街28号(通泰商業大樓)】
TEL:02-27138000(兄弟ホテルの近く)

[台北交流協會的1樓,1號或3號窗口辦理。]

[大約20分鐘,就可拿到單身證明,之後馬上到外交部領事事務局辦理單身證明的驗證手續。]

外交部領事事務局住所:台北市濟南路1段2-2號3-5F(中央聯合辦公大樓)
TEL:02-23432888 處理專線:02-23432913

[外交部領事事務局的3樓,29號或30號窗口辦理。]

[原本需2天,但如果用急件處裡,24小時就可拿到。]

[如果是急件,第2天下午1:30即可拿到,而且不一定要本人去拿,驗證時需本人,但拿驗證好的單身證明可以請代理人去拿。]

[拿到驗證好的單身證明之後,兩人即到台灣太太住的區域的戶政事務所去辦理結婚登記。]

「日本的先生須準備的有~
①單身證明
②印章
③護照
④需有百家姓的姓氏的中文名字  
『如果先在日本登記就不用取中文名字,但我們事先在台灣登記,所以就必須要取過新名字了』]

[台灣的太太需要準備的有~
①結婚書約
②國民身分證
③戶口名簿
④印章
⑤2年以內2吋相片1張]
[結婚書約可以由台灣的太太事先寫好來。]

[入籍登記之後,就可拿到中文的戶籍謄本和結婚證書,不要拿英文的喔!]

[台灣的太太也可拿到寫著有日本先生名字的新身分證。]

戸籍謄本 一通 20元
結婚証明書 一通 100元
国民身分証 一通 50元

[申請戶籍謄本1份20元,結婚證書1份100元,因為日本先生要拿到日本辦理入籍和申請在留資格證明,所以多申請幾份比較安心。身分證1份50元。]

[可以事先請日本的先生從日本的戶政事務所帶結婚登記表格到台灣來,這樣台灣的太太就可以事先簽名和蓋章。]

[必須要把登記之後拿到的中文戶籍謄本,結婚證書翻譯成日文。]

[如果自己或朋友懂日文的話自己翻譯就可以了。不一定要找合法翻譯社翻譯。因為我的電腦不好,所以請日本男友畫好表格,而我再自己把日文翻譯寫上去。]

[翻譯文不需要再到法院公證。但是必須要有翻譯人的姓名,住址,電話,E-mail,以便連絡。]

「日本的先生回日本之後,拿著台灣結婚登記後的戶籍謄本和結婚證書正本和翻譯本,到當地戶政事務所辦理日本方面的入籍登記。」

[之後再到入國管理局申請在留資格證明書。]

[申請在留資格證明書約需1~3個月。證件越齊全越快。]

[拿到在留資格證明之後,再寄給台灣的太太,台灣的太太再拿著在留資格證明到台北交流協會辦理日籍配偶簽證。]

[拿到日籍配偶簽證之後就可安心到日本。]

[剛開始都是1年,之後就是情況而定]

PS~原本我打算在台灣等的.但是因為沒工作.又是新婚(笑).所以我老公還是先把我帶來日本.之後再辦理[變更在留資格].因為資料準備齊全.所以我安全過關喔!!


[之前我請老公問了日本入國管理局一些有關在留資格的問題,因為台灣的太太可能須準備一些資料,所以問清楚必較安心。]

1.日本語を翻訳した【結婚証明書】【戸籍謄本】を台湾で公証してもらう必要はありますか?
答え:翻訳者の名前、連絡先があれば大丈夫。承認印までは要らない。
[1 用日語翻譯好的結婚證書和戶籍謄本有需要台灣方面的驗證手續嗎?]
 答:只要有翻譯人的名字,聯絡地點就可以了,不需驗證。]

2.【納税証明書】【在職証明書】【源泉徴収書】の期限は?日本語翻訳が必要あるか?
答え:①在留資格では必要ないが、就職する際に必要になるかもしれないので、在職証明書は貰ってきてください。
   ②外国書類は作成日から6カ月間有効。日本書類は3カ月有効。
[2 納稅證明,在職證明,所得證明申請之後的期限?需要用日語翻譯嗎?]
 答:①在留資格申請時不需要,但以後在日本就職時可能需要,所以事先申請比較好。
   ②外國文件從申請日起6個月內有效,日本文件3個月內有效。]

3.在留資格証明書の期限は?
答え:3カ月。
[3 在留資格證明書的期限?
 答:3個月。]

4.ビザを取るのは台湾じゃなくて、日本で取ることができるのか?
答え:基本は無理みたいですが、登録の変更というのができるらしい。
   ただし、これは短期ビザから長期ビザのことを言っているかもしれないので、もう一度確認します。
[4 不一定要在台灣,在日本申請日籍配偶簽證可以辦理.
 答:基本上好像不行,但若是用登記變更或許可以。但是,這可能是必須從短期簽證到長期簽證的變更,還是請再做一次確認比較好。]

5.台湾の警察署で【無犯罪証明書】は必要あるか?
答え:在留資格では要らないが、運転免許で必要になると思うので取得してきてください。
[5 有需要在台灣的縣政府警察局障Q理無犯罪證明嗎?]
 答:在留資格申請時是不需要的,但是之後在日本要考駕照時可能需要,所以請事先申請比較好。]

6.病院で【寄生虫がいない】という証明書は必要あるか?
答え:在留資格では必要なし。
[6 有必要到醫院做寄生蟲檢查嗎?]
 答:在留資格申請時是不需要的。]


Counter Stats
gold coast doctors
gold coast doctors Counter

大家都要幸福喔!
創作者介紹
創作者 奈々 的頭像
奈々

日本語教師奈々の夢想生活日記

奈々 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()